言語や思想などを中心に個人で色色と書いています。

〘遠〙⦅ウェン、オン⦆⇔⦅エン、オン⦆

  • 記事作成日:2026年1月8日
  • 記事最終更新日:2026年1月8日

目下の〈日本〉語の〈漢〉文字

〘遠〙⦅ウェン、オン⦆⇔⦅エン、オン⦆

目下の〈日本〉語の〈和〉単語の単語たち

「遠き」⦅とほき⦆⇔「遠い」⦅とおい⦆

「遠しき」⦅とほしき⦆⇔「遠しい」⦅とおしい⦆

「遠く」⦅のく⦆

「遠かる」⦅さかる⦆

「遠くる」⦅さくる⦆⇔「遠ける」⦅さける⦆

「遠る」⦅さる⦆

「遠き」⦅とほき⦆、「遠い」⦅とおい⦆

さてそれらの古典〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠き」⦅とほき⦆や現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠い」⦅とおい⦆などはたとえば「遠き」⦅とほき⦆や「遠い」⦅とおい⦆などのように基本的にはその〈漢〉文字の〘遠〙⦅ウェン、オン⦆⇔⦅エン、オン⦆を使って書かれると良いものだと考えれるものだ。

そしてまたそうするとそこではかの現代〈日本〉語の〈漢〉単語の単語の「深遠な」⦅シンエンな⦆や「遠大な」⦅エンダイな⦆や「敬遠する」⦅ケイエンする⦆や「遠慮する」⦅エンリョする⦆や「望遠する」⦅ボウエンする⦆などはたとえば「深遠な」⦅シンエンな⦆≒「深くて遠い」⦅ふかくてとおい⦆や「遠大な」⦅エンダイな⦆≒「遠くて大きい」⦅とおくておおきい⦆や「敬遠する」⦅ケイエンする⦆≒「敬まって遠くに遠ける」⦅うやまってとおくにさける⦆や「遠慮する」⦅エンリョする⦆≒「遠くに遠けて思慮する」⦅とおくにさけてシリョする⦆や「望遠する」⦅ボウエンする⦆≒「遠くを望む」⦅とおくをのぞむ⦆などのように基本的にはその現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠い」⦅とおい⦆などを使ってうまく読み解けるようになるものだと考えれるものだ。

「遠しき」⦅とほしき⦆、「遠しい」⦅とおしい⦆

またそこではそれらの古典〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠しき」⦅とほしき⦆や現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠しい」⦅とおしい⦆などもたとえば「遠しき」⦅とほしき⦆や「遠しい」⦅とおしい⦆などのように基本的にはその〈漢〉文字の〘遠〙⦅ウェン、オン⦆⇔⦅エン、オン⦆を使って書かれると良いものだと考えれるものだ。

またその現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠しい」⦅とおしい⦆はたとえば「遠しい」⦅とおしい⦆≒「遠い」⦅とおい⦆などのように基本的にはたとえば「遠い」⦅とおい⦆などのような意味を持っているものだと考えれるものだ。

「遠くる」⦅さくる⦆、「遠く」⦅のく⦆、「遠かる」⦅さかる⦆、「遠ける」⦅さける⦆

またそこではそれらの古典〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠くる」⦅さくる⦆や現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠く」⦅のく⦆や「遠かる」⦅さかる⦆や「遠ける」⦅さける⦆などもたとえば「遠くる」⦅さくる⦆や「遠く」⦅のく⦆や「遠かる」⦅さかる⦆や「遠ける」⦅さける⦆などのように基本的にはその〈漢〉文字の〘遠〙⦅ウェン、オン⦆⇔⦅エン、オン⦆を使って書かれると良いものだと考えれるものだ。

またそれらの現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠く」⦅のく⦆や「遠かる」⦅さかる⦆や「遠ける」⦅さける⦆などはたとえば「遠く」⦅のく⦆、「遠かる」⦅さかる⦆、「遠ける」⦅さける⦆≒「遠くなる」⦅とおくなる⦆、「遠くする」⦅とおくする⦆などのように基本的にはたとえば「遠くなる」⦅とおくなる⦆や「遠くする」⦅とおくする⦆などのような意味を持っているものだと考えれるものだ。

またそれらの現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠く」⦅のく⦆や「遠かる」⦅さかる⦆や「遠ける」⦅さける⦆などはたとえば「遠遠く」⦅とおのく⦆や「遠遠かる」⦅とおざかる⦆や「遠遠ける」⦅とおざける⦆などのように時としてかの現代〈日本〉語の句節の「遠遠く」⦅とおのく⦆や「遠遠かる」⦅とおざかる⦆や「遠遠ける」⦅とおざける⦆などのその1部としてしばしば使われたりすることなどもあるものだと考えれるものだ。

「遠る」⦅さる⦆

またそこではその現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠る」⦅さる⦆もたとえば「遠る」⦅さる⦆などのように基本的にはその〈漢〉文字の〘遠〙⦅ウェン、オン⦆⇔⦅エン、オン⦆を使って書かれると良いものだと考えれるものだ。

またその現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「遠る」⦅さる⦆はたとえば「遠る」⦅さる⦆≒「遠くする」⦅とおくする⦆などのように基本的にはたとえば「遠くする」⦅とおくする⦆などのような意味を持っているものだと考えれるものだ。

アバター
この記事を書いた人
〈日本〉産まれ〈日本〉育ちで〈日本〉語がいわゆる母言語かつ母国語です。〈英〉語はまあまあ得意です。その他にも〈ドイツ〉語、〈フランス〉語、〈ポルトガル〉語、〈中国〉語、〈韓国〉語辺りはある程度までは読めますが言語って実際の会話では人名や地名や難解な言葉や世俗的な言い回しなども含めてすさまじい速さでかなりめちゃくちゃに進行していくものなのでそれを1言も漏らさずに完璧に聞き取ったりするのはなかなか難しいですね。元元は思想や哲学や宗教などが好きで色色と勉強していたりしたのですがそうこうしている内に言語学についてもかなり専門的な知識が身に付くようになりました。最近は特に〈日本〉語の〈沖縄〉弁の方言と〈中国〉語の〈香港〉弁の方言をぼちぼちと折りに触れて勉強しています。あっ因みに〈日本〉の中でも〈大阪〉の民度の低い地域の出身なので〈日本〉語の〈大阪〉弁の方言もその気になればネイティヴでしゃべれます!