〘続〙⦅ショク、ゾク⦆
「続続と」⦅ずるずると⦆
「続く」⦅つづく⦆⇔「続く」⦅つずく⦆
「続くる」⦅つづくる⦆⇔「続ける」⦅つずける⦆
さてその現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「続続と」⦅ずるずると⦆はたとえば「続続と」⦅ずるずると⦆などのように基本的にはその〈漢〉文字の〘続〙⦅ショク、ゾク⦆を使って書かれると良いものだと考えれるものだ。
またその現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「続続と」⦅ずるずると⦆はたとえば「続続と」⦅ずるずると⦆≒「続くようにして」⦅つずくようにして⦆などのように基本的にはたとえば「続くようにして」⦅つずくようにして⦆などのような意味を持っているものだと考えれるものだ。
またそこではそれらの古典〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「続く」⦅つづく⦆や「続くる」⦅つづくる⦆や現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「続く」⦅つずく⦆や「続ける」⦅つずける⦆などもたとえば「続く」⦅つづく⦆や「続くる」⦅つづくる⦆や「続く」⦅つずく⦆や「続ける」⦅つずける⦆などのように基本的にはその〈漢〉文字の〘続〙⦅ショク、ゾク⦆を使って書かれると良いものだと考えれるものだ。
そしてまたそうするとそこではかの現代〈日本〉語の〈漢〉単語の単語の「続出する」⦅ゾクシュツする⦆や「永続する」⦅エイゾクする⦆や「続業する」⦅ゾッコウする⦆や「持続する」⦅ジゾクする⦆などはたとえば「続出する」⦅ゾクシュツする⦆≒「続けて出ぇる」⦅つずけてでる⦆や「永続する」⦅エイゾクする⦆≒「永に続く」⦅とわにつずく⦆や「続業する」⦅ゾッコウする⦆≒「続けて業なう」⦅つずけておこなう⦆や「持続する」⦅ジゾクする⦆≒「持って続く」⦅もってつずく⦆などのように基本的にはそれらの現代〈日本〉語の〈和〉単語の単語の「続く」⦅つずく⦆や「続ける」⦅つずける⦆などを使ってうまく読み解けるようになるものだと考えれるものだ。